site
Print-friendly version | You are not logged in. Click here to log in.

Culture

A country of great culture, Spanish traditions are part of every-day life

Music, theatre, dancing and food play a great part in Spanish make-up. The Flamenco dancers combine both music and theatre often in passionate displays of male and female relationships. It is spontaneous and provides a unique and very moving form of entertainment.

The Spanish style of Guitar playing has made it´s mark also as a distinctive finger-plucking style punctuate by tapping on the body of the guitar for rythm and percussion.

Tapas is a kind of spanish snack that has become infamous both inside and outside of Spain. Coming from the word "tapa" meaning lid or top, the dish arose from bartenders placing a little saucer or "top" onto the customer´s drinks and placing a tasty morsel on the plate for them to have as an accompaniment to their beer or wine.

Now this tradition has grown into a fully fledged cullinary spacialty with many bars specialising in tapas. Typical dishes are "gambas al ajillo" - prawns in garlic and olive oil, "jamon serano" - a cured pork meat from Serano," boquerones" - anchovy fillets (the sweet white meat not the spiney brown fishy meat we are used to in the UK which is actually the spine!), "empanadillas" - small light pastry cases filled with various fillings and "montaditos" (literally something mounted on a piece of bread)such as "lomo de cerdo" - pork loin.

Although bull fighting is almost obselite now, there are still many old bull rings to be seen in the cities. These are fabulous examples of architecture and part of the culture of the country.

Bull running is, however, still practiced. This is where the streets are closed off and a route is created for the bulls to run along. Younger men run before the bulls as a sign of their strength and courage. It is an event that attracts crowds from all over. The Spanish often wave white handkerchiefs and whistle and shout whilst snacking on "pipas" - sunflower seeds in their shells. Afterwars the floor is covered with the shells of the seeds after the locals have expertly extracted the nut and dropped the shell on the floor.

Paella is perhaps on eof the most famous dishes from Spain. Pronounced pie-ey-ah, this dish is made in large round Paella pans and consists of a special rice ( or "arroz")with either meat, fish and seafood or vegetables. In Murcia the speciality is "Arroz con Canejo y Caracoles" - rice with rabbit and snails. Delicious! Of course you can always ask for it to your taste (ie without the snails!!)

Paella is a very sociable formof cooking on Spain and many Spanish families get together soley for the purpose of cooking paella, drinking wine and enjoying each other´s company.

The Spanish culture is reknowned for it´s wine and wine making


Cultural Heritage
Our culture stone by stone

As a result of its intense historical tradition, the reiterative superposition of cultures, its strategic location as a Mediterranean enclave and its transitional character as a border territory mid-way between the Meseta and Andalusia, the Murcia Region retains innumerable vestiges of the past, making it an ideal meeting-point where History and tradition have been instilled with new life and placed at the visitor´s disposal. The abundant remains and archaeological sites include rock-paintings in cave-shelters dating back to the Iberian period, the splendour of Roman antiquity with its urbanistic refinement and penchant for the theatrical, Visigothic cities, Arab medinas, Christian castles, watch-towers, churches and temples, civil and military constructions...

This ample historical, artistic, architectural and cultural heritage can be contemplated and admired in a diversity of natural settings, in the actual locations where the monuments themselves were erected, or within the thematic spaces provided by the Region´s complete network of museums. The Region of Murcia is thus likened to a rich printed fabric upon which History has been depicted for our contemplation.



An Open Air Museum; 3,000 Years of History

As a result of its intense historical tradition, the reiterative superposition of cultures, its strategic location as a Mediterranean enclave and its transitional character as a border territory mid-way between the Meseta and Andalusia, the Murcia Region retains innumerable vestiges of the past, making it an ideal meeting-point where History and tradition have been instilled with new life and placed at the visitor´s disposal. The abundant remains and archaeological sites include rock-paintings in cave-shelters dating back to the Iberian period, the splendour of Roman antiquity with its urbanistic refinement and penchant for the theatrical, Visigothic cities, Arab medinas, Christian castles, watch-towers, churches and temples, civil and military constructions...

This ample historical, artistic, architectural and cultural heritage can be contemplated and admired in a diversity of natural settings, in the actual locations where the monuments themselves were erected, or within the thematic spaces provided by the Region´s complete network of museums. The Region of Murcia is thus likened to a rich printed fabric upon which History has been depicted for our contemplation.

Murcia, capital city of the Autonomous Region, on the banks of the Segura, Cartagena, a port fronting on the Mediterranean, Lorca, the town of a Hundred Coats of Aarms, and Caravaca, the Holy Town, will furnish all the reasons a visitor needs to choose them any time of the year for a holiday or just a short stay.

Links of Interest

Ayuntamiento de Lorca
Ayuntamiento de Murcia
Consorcio Cartagena Puerto de Culturas
Consorcio para la promoción hotelera de Murcia
Lorca, Taller del Tiempo
Lorca, Taller del Tiempo
Oficina de Congresos
Premios de Arquitectura y Urbanismo de la Región de Murcia
Real e Ilustre Cofradía de la Stm. y Vera Cruz de Caravaca


Museums and Permanent Exhibitions

Archaeological | Sacred Art | Fine Arts | Natural Sciences | Science and Technology | Ethnographic and Anthropological | History | Monographic

The vast and rich history of the Region of Murcia is magnificently exposed in the regional network of museums. Works in flint, Iberian burial treasures, Greek, Phoenician, or Roman ceramics, coin collections... These may all be admired at different archaeological museums. Our art galleries exhibit the works of important local and exterior artists, classical and contemporary, national and international. Other exhibitions are devoted to craftsmanship, wine, the sea, religious art, or mining.

Archaeological

MUSEO ARQUEOLÓGICO MUNICIPAL DE CARTAGENA "ENRIQUE ESCUDERO DE CASTRO"
C/ Ramón y Cajal, 45
30205 Cartagena
Telephone: 968 539 027
Fax: 968 128 882

Web: http://www.ayto-cartagena.es/museos01.htm
MUSEO ARQUEOLÓGICO MUNICIPAL DE ÁGUILAS Y CENTRO DE INTERPRETACIÓN DEL MAR
C/ Conde de Aranda, 5
30880 Águilas
Telephone: 968 493 287
e-mail: m.arqueoaguilas@terra.es
MUSEO ARQUEOLÓGICO LA ENCOMIENDA
Pza. de la Constitución, s/n. Edificio la Encomienda
30420 Calasparra
Telephone: 968 745 325
e-mail: qalat@qalat.com
Web: http://www.calasparra.org
MUSEO ARQUEOLÓGICO MUNICIPAL LA SOLEDAD
Cuesta del Castillo, s/n. Iglesia de la Soledad
30400 Caravaca - Caravaca de la Cruz
Telephone: 968 705 620
e-mail: informacion@caravacajubilar.net
Web: www.caravaca.org


MUSEO ARQUEOLÓGICO MUNICIPAL DE CEHEGÍN
Pza. de la Constitución, 1
30430 Cehegín
Telephone: 669 785 837
Fax: 968 740 003

Web: http://www.cehegin.com
MUSEO NACIONAL DE ARQUEOLOGÍA MARÍTIMA. CENTRO NACIONAL DE INVESTIGACIONES SUBMARINAS
Dique Navidad, s/n. Apartado de correos, 72
30280 Cartagena
Telephone: 968 121 166
Fax: 968 529 692

e-mail: a.perez@marqueologiamaritima.mcu.es
Web: http://mnarqueologiamaritima.mcu.es/
MUSEO DE SIYASA
C/ San Sebastián, 17
30530 Cieza
Telephone: 968 773 153
Fax: 968 773 153

e-mail: museo.siyasa@cieza.net
MUSEO MONOGRÁFICO EL CIGARRALEJO
C/ Marqués, 1
30170 Mula
Telephone: 968 661 422
Fax: 968 661 422

Web: http://www.um.es/emeteriocuadrado/museo.htm
MUSEO ARQUEOLÓGICO MUNICIPAL CAYETANO DE MERGELINA
C/ España, 37
30510 Yecla
Telephone: 968 752 893
Fax: 968 752 893

e-mail: casacultura@yecla.es


MUSEO DE MURCIA. ARQUEOLOGÍA
Av. Alfonso X, 7
30008 Murcia
Telephone: 968 234 602
Fax: 968 342 968

MUSEO ARQUEOLÓGICO MUNICIPAL DE LORCA
Pza. Juan Moreno, s/n.
30800 Lorca
Telephone: 968 406 267
Fax: 968 406 267

e-mail: museo@museoarqueologicodelorca.com
Web: http://www.museoarqueologicodelorca.com
MUSEO MUNICIPAL "JERÓNIMO MOLINA" DE JUMILLA-SECCIÓN ARQUEOLOGÍA
Pza. de Arriba, s/n. Palacio del Antiguo Concejo
30520 Jumilla
Telephone: 670 260 985
Fax: 968 782 465

e-mail: e.hernan.carri@terra.es
Web: http://www.um.es/pjumilla/museo.htm
FACTORÍA ROMANA DE SALAZONES
C/ La Torre, Edificio Insignia
30870 Puerto de Mazarrón - Mazarrón
Telephone: 968 595 242
e-mail: factoriaromanamazarron@hotmail.com
PARQUE ARQUEOLÓGICO "LOS CIPRESES"
Plaza Juan Moreno, s/n
30800 Lorca
Telephone: 968 406 267
Fax: 968 406 267

e-mail: museo@museoarqueologicodelorca.com
Web: http://www.museoarqueologicodelorca.com


MUSEO ARQUEOLÓGICO DE PORTMÁN

La Unión
Telephone: 968 548 144
MUSEO DE SANTA CLARA
C/ Alfonso X el Sabio
30001 Murcia
Telephone: 968 23 46 47
CENTRO ARQUEOLÓGICO LOS BAÑOS
C/ Sánchez Vidal, s/n
30840 Alhama de Murcia
Telephone: 968 630 776
e-mail: turisjuve@alhamademurcia.org
Web: www.alhamademurcia.org
Sacred Art

MUSEO DE LA ARCHICOFRADÍA DE LA SANGRE
Iglesia del Carmen - C/ Princesa, 27
30002 Murcia
Telephone: 968 344 361
e-mail: museo@museocoloraos.com
Web: http://www.coloraos.com
MUSEO IGLESIA SAN JUAN DE DIOS
C/ Eulogio Soriano, 4
30001 Murcia
Telephone: 968 214 541


MUSEO DE LA SANTA VERA CRUZ
Castillo, Santuario de la Vera Cruz
30400 Caravaca - Caravaca de la Cruz
Telephone: 968 705 620
Fax: 968 705 199

e-mail: informacion@caravacajubilar.net
Web: http://www.caravaca.org
COLECCIÓN COFRADÍA DEL ROLLO
C/ Portillo de la Glorieta, 22
30520 Jumilla
Telephone: 968 781 181
Fax: 968 781 510

MUSEO DEL CONVENTO DE SANTA ANA DEL MONTE DE JUMILLA
Convento de Santa Ana del Monte
30520 Jumilla
Telephone: 968 780 136
MUSEO DE LA CATEDRAL DE MURCIA
Pza. de la Cruz, s/n
30001 Murcia
Telephone: 968 216 344
MUSEO SALZILLO
Pza. San Agustín, 3
30005 Murcia
Telephone: 968 291 893
Fax: 968 296 500

e-mail: museosalcillo@museosalcillo.es
Web: http://www.museosalzillo.es


MUSEO DEL BELÉN DE SAN JAVIER
Ctra. Cartagena, s/n - San Javier
30730 San Javier
Telephone: 968 192 526
Fax: 968 191 617

MUSEO MARIANO VIRGEN DEL CASTILLO
C/ Niño Jesús, 8
30510 Yecla
Telephone: 968 794 850
Web: http://www.asociaciondemayordomos.org
MUSEO DE SEMANA SANTA
Pza. de la Iglesia de la Asunción (Iglesia Vieja)
30510 Yecla
Telephone: 606 082 309
e-mail: propaganda@semanasantayecla.com
Web: http://www.semanasantayecla.com
MUSEO DE SEMANA SANTA
C/ San Antón, s/n
30520 Jumilla
Telephone: 968 784 024
Fax: 968 784 024

Fine Arts

MUSEO RAMÓN GAYA
Pza. Santa Catalina, s/n
30004 Murcia
Telephone: 968 221 180
Fax: 968 221 031

e-mail: museo.ramon.gaya@ayto-murcia.es


MUSEO DE MURCIA. BELLAS ARTES
C/ Obispo Frutos, 8
30003 Murcia
Telephone: 968 239 346 / 968 277 659
Fax: 968 242 469

MUSEO DE ARTE DE SAN MIGUEL ARCÁNGEL
C/ del Chorrador. Pza. del Ayuntamiento Iglesia San Miguel
30170 Mula
Telephone: 968 662 277
MUSEO DE LA COFRADÍA DE LA ORACIÓN DEL HUERTO Y SANTO SEPULCRO
C/ Cartas, s/n
30530 Cieza
Telephone: 968 453 500
MUSEO AL AIRE LIBRE: "CEUTÍ A CIELO ABIERTO"
Sin domicilio (recorrido por la localidad)
30562 Ceutí
Telephone: 968 692 540
MUSEO DE LA REAL COFRADÍA DE NUESTRA SEÑORA DE GRACIA Y ESPERANZA
C/ Diego Tortosa, s/n
30530 Cieza
Telephone: 968 453 500


MUSEO DE RÉPLICAS DE "EL GRECO"
C/ España, 37 (Casa de la Cultura)
30510 Yecla
Telephone: 968 752 893
e-mail: casacultura@yecla.es
Web: http://www.ayuntamientoyecla.com/museos.htm
CASA MUSEO DE LA SEMANA SANTA
C/ Cánovas del Castillo, s/n
30530 Cieza
Telephone: 968 453 500
CASA MUSEO ANTONIO CAMPILLO
C/ Clavijo, 1
30562 Ceutí
Telephone: 968 692 540
CEUTIMAGINA
C/ San Lucas, s/n
30562 Ceutí
Telephone: 868 923 132
Fax: 968 690 261

e-mail: informacion@ceutimagina.es
Web: http://www.ceutimagina.es
MUSEO DE SANTA CLARA
C/ Alfonso X el Sabio
30001 Murcia
Telephone: 968 23 46 47
Natural Sciences



MUSEO ARQUEOLÓGICO MUNICIPAL DE ÁGUILAS Y CENTRO DE INTERPRETACIÓN DEL MAR
C/ Conde de Aranda, 5
30880 Águilas
Telephone: 968 493 287
e-mail: m.arqueoaguilas@terra.es
MUSEO PALEONTOLÓGICO
I.E.S. Severo Ochoa - Camino Tiñosa, 50
30158 Los Garres - Murcia
Telephone: 968 822 980
e-mail: paleontologia@educarm.es
Web: http://www.educarm.es/paleontologia/
CEUTIMAGINA
C/ San Lucas, s/n
30562 Ceutí
Telephone: 868 923 132
Fax: 968 690 261

e-mail: informacion@ceutimagina.es
Web: http://www.ceutimagina.es
Science and Technology

MUSEO DE LA CIENCIA Y EL AGUA
Pza. de la Ciencia, 1
30002 Murcia
Telephone: 968 211 998
Fax: 968 218 412

e-mail: cienciayagua@cienciayagua.org
Web: http://www.cienciayagua.org
MUSEO HIDRÁULICO LOS MOLINOS DEL RÍO SEGURA
C/ Molinos, 1
30002 Murcia
Telephone: 968 358 600
Fax: 968 358 722

e-mail: museo@molinosdelrio.org
Web: http://www.molinosdelrio.org


CEUTIMAGINA
C/ San Lucas, s/n
30562 Ceutí
Telephone: 868 923 132
Fax: 968 690 261

e-mail: informacion@ceutimagina.es
Web: http://www.ceutimagina.es
Ethnographic and Anthropological

MUSEO ETNOLÓGICO DE TRADICIONES, COSTUMBRES Y ARTES POPULARES DE LA HUERTA DE MURCIA
Av. Principe, s/n
30820 Alcantarilla
Telephone: 968 893 866
Fax: 968 893 866

e-mail: museohuerta@alcantarilla.es
Web: http://www.alcantarilla.es
PEQUEÑO MUSEO DEL ESPARTO
C/ de Pablo Iglesias, 53
30530 Cieza
Telephone: 968 767 415
e-mail: museoesparto@terra.es
COLECCIÓN ETNOLÓGICA MUNICIPAL DE CALASPARRA
C/ Merry del Val, s/n. Edificio El Molinico
30420 Calasparra
Telephone: 968 720 728
e-mail: qalat@qalat.com
Web: http://www.calasparra.org
MUSEO MUNICIPAL "JERÓNIMO MOLINA" DE JUMILLA-SECCIÓN ETNOGRÁFICA
Pza. de la Constitución, 3
30520 Jumilla
Telephone: 968 780 740
Fax: 968 783 453

e-mail: e.hernan.carri@terra.es
Web: http://www.um.es/pjumilla/museo.htm


MUSEO DE HISTORIA LOCAL DE SAN JAVIER
Ctra. a Cartagena, s/n
30730 San Javier
Telephone: 968 192 526
Fax: 968 191 617

MUSEO MOLINO DE TEODORO
Paraje del Estrecho. A 1 km de Cieza
30530 Cieza
Telephone: 968 773 153
e-mail: museo.siyasa@cieza.net
MUSEO ETNOLÓGICO DE CEUTÍ
Av. de Lorquí, s/n
30562 Ceutí
Telephone: 968 692 540
MUSEO DEL ESPARTO
El Garrobillo - Cabezo de la Cruz
30889 Garrobillo - Águilas
Telephone: 609 628 784
MUSEO ETNOGRÁFICO CARLOS SORIANO
Pza. de la Ermita, s/n
30509 El Llano de Molina - Molina de Segura
Telephone: 968 692 019
Fax: 968 692 019

e-mail: museo@molinadesegura.es
Web: http://www.molinadesegura.es/museo%20carlos%20soriano/index.


MUSEO ETNOLÓGICO DE ROCHE

La Unión
Telephone: 968 541 614
CENTRO ARQUEOLÓGICO LOS BAÑOS
C/ Sánchez Vidal, s/n
30840 Alhama de Murcia
Telephone: 968 630 776
e-mail: turisjuve@alhamademurcia.org
Web: www.alhamademurcia.org
History

MUSEO AERONÁUTICO
Avda de la Libertad, 37
30710 Los Alcázares
Telephone: 968 582 107
Fax: 968 171 545

e-mail: juankiko@teleline.es
MUSEO MILITAR. SECCIÓN DELEGADA DEL MUSEO MILITAR REGIONAL CARTAGENA
Pza. General López Pinto, s/n
30201 Cartagena
Telephone: 968 501 300
Fax: 968 321 096

e-mail: museomilitarct@wanadoo.es
MUSEO NAVAL DE CARTAGENA
C/ Menéndez Pelayo, 8
30205 Cartagena
Telephone: 968 127 138 / 968 528 731
Fax: 968 127 138

e-mail: museonavalct@hotmail.com
Web: http://usuarios.lycos.es/cartagena/museos/cartagena_museo_na


MUSEO DE LA CIUDAD
Pza de las Agustinas, 7
30005 Murcia
Telephone: 968 274 390
Fax: 968 295 818

Web: http://www.murcia-museociudad.org
CENTRO HISTÓRICO FOTOGRÁFICO DE LA REGIÓN DE MURCIA · CEHIFORM
Palacio Aguirre · Pza. de la Merced, 16
30201 Cartagena
Telephone: 968 089 600
Fax: 968 523 734

Monographic

MUSEO DE CARMEN CONDE Y ANTONIO OLIVER
Centro Cultural Ramón Alonso Luzzy. C/ Jacinto Benavente, 7
30203 Cartagena
Telephone: 968 128 924
Fax: 968 128 856

e-mail: conde@ceta.es
MUSEO DEL FERROCARRIL
Estación de RENFE de Águilas
30880 Águilas
Telephone: 667 501 488
Fax: 968 411 068

e-mail: labradorcico@terra.es
Web: http://www.terra.es/personal2/labradorcico
MUSEO DEL FÚTBOL AGUILEÑO
Avda. Juan Carlos I, 3
30880 Águilas
Telephone: 968 413 906
Fax: 968 413 906



MUSEO FUNDACIÓN EMILIO PÉREZ PIÑERO
C/ Merry del Val, s/n. Edificio El Molinico
30420 Calasparra
Telephone: 968 720 728
Fax: 968 720 728

Web: http://www.calasparra.org
MUSEO DE LA VID Y EL VINO JUAN CARCELÉN
C/ García Lorca, 1
30520 Jumilla
Telephone: 679 788 251
Fax: 968 780 145

e-mail: jccarcelen@eresmas.net
Web: http://www.laverdad.es/vinosmurcia/museo.htm
MUSEO DE BORDADOS DEL PASO BLANCO
Complejo Monumental de Santo Domingo, 8
30800 Lorca
Telephone: 650 272 004
Fax: 968 442 821

e-mail: secretaria@elpasoblanco.org
Web: http://www.elpasoblanco.org
MUSEO TAURINO
C/ Francisco Rabal, 3
30009 Murcia
Telephone: 968 285 976 / 968 280 659
Fax: 968 284 154

MUSEO DE BORDADOS DEL PASO AZUL
C/ Nogalte, 7
30800 Lorca
Telephone: 968 472 077
Fax: 968 471 538

e-mail: info@pasoazul.com
Web: http://www.pasoazul.com/


MUSEO DE LA FIESTA
C/ Las Monjas
30400 Caravaca de la Cruz
Telephone: 968 705 620
Fax: 968 705 199

e-mail: informacion@caravacajubilar.net
Web: http://www.caravaca.org
COLECCIÓN-MUSEO DEL MAR DE SAN PEDRO DEL PINATAR
C/ Ingeniero Lorenzo Morales, 2 - 2ª derecha
30740 San Pedro del Pinatar
Telephone: 968 181 920
Fax: 968 185 181

CENTRO INTERNACIONAL DE ESTUDIOS DE LA VERA CRUZ DE CARAVACA
C/ Las Monjas, 15
30400 Caravaca de la Cruz
Telephone: 968 705 620
Fax: 968 705 199

e-mail: informacion@caravacajubilar.net
Web: http://www.caravaca.org
MUSEO DEL CARNAVAL
C/ Pizarro, Bajo 1. Edif. La Torre
30880 Águilas
Telephone: 968 493 173
Fax: 968 446 082

e-mail: carnavaldeaguilas@carnavaldeaguilas.com
Web: http://www.carnavaldeaguilas.com
MUSEO REGIONAL DEL BOLILLO
C/ De la Marina, 14
30593 La Palma - Cartagena
Telephone: 968 554 045
e-mail: cid@teleline.es
Web: http://www.cartagena-virtual.com/bolillo/


MUSEO DEL VINO
Avda. de Murcia, s/n
30180 Bullas
Telephone: 968 657 211
Fax: 968 653 914

e-mail: museodelvino@bullas.net
Web: http://www.bullas.net/elvino/bodeganatural.htm
MUSEO DEL FESTIVAL DEL CANTE DE LAS MINAS
C/ Noria, s/n
30360 La Unión
Telephone: 968 541 614
CASA MUSEO DE BORDADOS DEL PASO ENCARNADO
Pza. de la Estrella, s/n
30800 Lorca
Telephone: 968 472 456
MUSEOS DE BORDADOS DEL PASO MORADO
C/ Nogalte
30800 Lorca
Telephone: 868 922 729
MUSEO DEL FERROCARRIL
Pza. Industria (Estación de El Carmen)
30002 Murcia
Telephone: 968 255 475


SALA MUSEO DE GRAFOLOGÍA "AUGUSTO VELS"
C/ 19 de octubre, s/n
30890 Puerto Lumbreras
Telephone: 968 402 925
e-mail: cultura@puerto-lumbreras.com
Web: www.puerto-lumbreras.com/augustovels
MUSEO DE LA POLICIA LOCAL
Pza. de la Constitución "Jefatura de Policia Local"
30850 Totana
Telephone: 968 418 181
Fax: 968 418 182

e-mail: AndresMartin@totana.com
Web: http://www.totana.com/museo-policia
CASA MUSEO ANTONIO CAMPILLO
C/ Clavijo, 1
30562 Ceutí
Telephone: 968 692 540
MUSEO TAURINO DE YECLA
C/ Tejeras, Plaza de toros.
30510 Yecla
Telephone: 968 752 254
Web: http://www.ayuntamientoyecla.com/museos.htm
MUSEO DE CARRUAJES ZAMAR
Ctra. de la Unión, km2
30366 Algar - Cartagena
Telephone: 968 136 656
e-mail: zamar@museodecarruajeszamar.com
Web: http://www.museodecarruajeszamar.com


MUSEO CRISTÓBAL GABARRÓN
C/ San Francisco, 14
30170 Mula
Telephone: 968 662 762 / 968 662 763
e-mail: info@fundacioncasapintada.es
Web: http://www.fundacioncasapintada.es


© Consejería de Turismo, Comercio y Consumo. Región de Murcia.



Monuments

Civil Architecture | Religious Architecture | Military Architecture | Historical-Artistic Ensemble

The monuments in our region take us back to past times, and their stones talk to us of the different cultures of our predecessors: their techniques, their artistic skills, their love for detail and their desire for capturing the best of their time, their essence... They are jewels to be contemplated and enjoyed, and which take us back to a time that is still very present in our towns and villages, perpetuating the historic memory that is our heritage.


Civil Architecture

TEATRO ROMEA
Pza. de Julián Romea, 7
30001 Murcia
Telephone: 968 211 611
Fax: 968 211 638
Datación: 1862
Web: http://www.forodigital.es/romea

CASINO
C/ Trapería, 18
30001 Murcia
Telephone: 968 215 399
Datación: 1847


PALACIO DEL ALMUDÍ
Plano de San Francisco
30004 Murcia
Telephone: 968 358 600
Fax: 968 358 716
Datación: siglo XVII

PLAZA DE ESPAÑA
Pza. de España
30800 Lorca
Datación: siglos XVI a XVIII



PALACIO DE GUEVARA
C/ Lope Gisbert, s/n
30800 Lorca
Telephone: 968 466 157
Datación: finales del siglo XVII


TEATRO ROMANO
Entre las calles Soledad y Doctor Tapia Martínez
30202 Cartagena
Telephone: 968 521 427
Datación: siglo I a.C.

PALACIO CONSISTORIAL
Pza. del Ayuntamiento, s/n
30202 Cartagena
Telephone: 968 128 814
Datación: 1907

CASA CERVANTES
C/ Mayor, 13
30201 Cartagena
Telephone: 968 502 400
Datación: 1900

CENTRO ARQUEOLÓGICO DE LOS BAÑOS

Alhama de Murcia
Telephone: 968 633 512



FINCA DE SAN SEBASTIÁN O CASA DEL RELOJ
Ctra. Nacional, 332
30740 San Pedro del Pinatar
Telephone: 968 182 406
Fax: 968 174 070
Web: http://www.restaurantelacasadelreloj.com
TERMAS ROMANAS
C/ Canalejas (esquina Quintana)
30880 Águilas
Datación: Siglo I d C

CASTILLO DE MORATALLA
C/ Castillo
30440 Moratalla
Telephone: 968 730 208.

EMBARCADERO DEL HORNILLO
Bahía del Hornillo
Águilas
Telephone: 968 418 816
Datación: Finales del siglo XIX

TORRE DEL RELOJ
Plaza del Ayuntamiento
Mula



CASA PINTADA
C/ San Francisco, 14
30170 Mula
Telephone: 968 662 762 / 968 662 763
Web: http://www.fundacioncasapintada.es
HOSPITAL DE LA PURÍSIMA CONCEPCIÓN
Plaza hospital, s/n
30170 Mula
Telephone: 968 660 707

PALACIO AGUIRRE
Esquina Pza de la Merced y la C/ San Diego
Cartagena

Religious Architecture


IGLESIA DEL SALVADOR
C/ Mayor, s/n
30400 Caravaca de la Cruz
Telephone: 968 708 303
Datación: 1534-1600


IGLESIA DE LA CONCEPCIÓN
C/ Glorieta, s/n
30400 Caravaca de la Cruz
Telephone: 968 707 530
Datación: 1534



CATEDRAL DE MURCIA
Pza. Cardenal Belluga, 1
30001 Murcia
Telephone: 968 221 371
Datación: siglos XIV a XVIII

PALACIO EPISCOPAL
Pza. Cardenal Belluga
30001 Murcia
Telephone: 968 221 371
Datación: siglo XVIII


COLEGIATA DE SAN PATRICIO
Pza. de España
30800 Lorca
Telephone: 968 469 966
Datación: siglos XVI a XVIII

VIRGEN DE LA ARRIXACA
Parroquia de San Andrés y Santa María de la Arrixaca
30005 Murcia
Telephone: 968 290 466
Datación: siglo XII

SANTUARIO VIRGEN DE LA FUENSANTA
Algezares
30157 Murcia
Telephone: 968 842 201
Datación: 1694


SANTUARIO VIRGEN DE LA PEÑA
Canara
30430 Cehegín
Telephone: 968 723 607

SANTA CRUZ DE ABANILLA
Parroquia de San José
30640 Abanilla
Telephone: 968 680 045

SANTUARIO DE SANTA MARÍA LA REAL

30859 Aledo
Telephone: 968 484 543
Datación: 1803


IGLESIA CONSAGRADA DE LA VIRGEN DE LA CARIDAD
C/ Caridad, 15
30202 Cartagena
Telephone: 968 501 127
Datación: 1890-1893


SANTUARIO DE LA ENCARNACIÓN
Pedanía caravaqueña de La Encarnación
30410 Caravaca de la Cruz
Telephone: 968 708 303
Datación: XVI



SANTUARIO DEL CASTILLO. LA PURÍSIMA CONCEPCIÓN
Santuario del Castillo a 1 km de Yecla
30510 Yecla
Telephone: 968 790 039
Datación: XIX

IGLESIA DE NUESTRA SEÑORA DE LAS MARAVILLAS
C/ Convento, s/n
30430 Cehegín
Telephone: 968 740 080
Datación: XVI


NUESTRA SEÑORA LA REAL DE LAS HUERTAS
C/ Alfonso X el Sabio, s/n
30800 Lorca
Telephone: 968 466 115
Datación: 1467

CONVENTO DE SANTA ANA
Santuario de Santa Ana
30520 Jumilla
Telephone: 968 780 136
Datación: XVI


SANTO CRISTO DEL CONSUELO
C/ Cañada Horta, 3
30530 Cieza
Telephone: 968 760 391



SANTUARIO DE LA VIRGEN DEL BUEN SUCESO
Basílica de Nuestra Señora de La Asunción
30530 Cieza
Telephone: 968 763 018
Datación: XVIII

IGLESIA PARROQUIAL DE SAN BARTOLOMÉ Y VERA CRUZ DE ULEA
Pza. de la Constitución, s/n
30612 Ulea
Telephone: 968 698 209
Datación: siglo XV


SANTUARIO DE LA VIRGEN DE LA ESPERANZA
Santurario de Nuestra Señora de la Esperanza
30420 Calasparra
Telephone: 968 720 412
Datación: XVII

SANTUARIO DE MARÍA SANTÍSIMA DE LA ROGATIVA
Santuario de La Rogativa
30440 Moratalla
Telephone: 968 738 005
Datación: 1576

SANTUARIO DE LA VIRGEN DEL ROSELL
C/ San Miguel, s/n. Iglesia de Santa María de Gracia
30201 Cartagena
Telephone: 968 501 242
Datación: siglo XVIII



EL NIÑO DE MULA
Santuario del Niño de Mula
30170 Mula
Telephone: 968 660 142
Datación: XVIII

IGLESIA PARROQUIAL DE BULLAS
Pza. de España
Bullas
Telephone: 968 652 244
Datación: Siglo XVIII
Web: http://www.bullas.net/bullas/index.htm
ERMITA DE NUESTRA SRA. DEL CARMEN
Plaza del Carmen
30170 Mula

SANTO DOMINGO DE GUZMÁN
Plaza de Santo Domingo
30170 Mula
Telephone: 968 660 201

IGLESIA DE SAN MIGUEL ARCÁNGEL
Plaza del Ayto. s/n
30170 Mula
Telephone: 606 459 076



CONVENTO DE LA PURÍSIMA CONCEPCIÓN
C/ Doña Elvira, 14
30170 Mula
Telephone: 968 661 501

REAL MONASTERIO DE LA ENCARNACIÓN
C/ Monjas
30170 Mula


IGLESIA DE SAN LÁZARO
C/ La Feria, 1
30840 Alhama de Murcia


SANTUARIO DE SANTA EULALIA
Ctra. Totana-Aledo, s/n
30850 Totana

Military Architecture


CASTILLO DE LORCA

30800 Lorca
Telephone: 968 477 437
Fax: 968 477 223
Datación: siglo XIII
Web: http://www.lorcatallerdeltiempo.com


CASTILLO DE LA CONCEPCIÓN
Colina de la Concepción - Parque Torres
30202 Cartagena
Datación: siglo XIII

TORRE DE COPE
Ctra. de Cope-Calabardina km 9
Águilas
Telephone: 968 418 816

CASTILLO DE TÉBAR
Diputación de Tébar. Cruce Ctra Águilas-Lorca y Águilas-Cartagena, km 12
Águilas
Telephone: 968 418 816
Datación: XII

CASTILLO DE SAN JUAN DE ÁGUILAS
Sur de la población
Águilas
Telephone: 968 418 816

CASTILLO DE CHUECOS
Paraje de Chuecos
Águilas
Telephone: 968 418 816



CASTILLO DE BULLAS

Bullas
Telephone: 968 652 244

CASTILLO DE LOS FAJARDO O DE LOS VÉLEZ
Castillo de Los Fajardo o de Los Vélez
Mula
Datación: S XVI


TORRE DEL HOMENAJE
Plaza del Castillo
30859 Aledo
Datación: Siglos XI - XIV

Historical-Artistic Ensemble


REAL ALCÁZAR SANTUARIO DE LA VERA CRUZ
C/ Cuesta del Castillo, s/n
30400 Caravaca de la Cruz
Telephone: 968 707 743
Fax: 968 708 148
Datación: 1617-1700
Web: http://www.serconet.com/cofradiaveracruz

COMPLEJO ARQUEOLÓGICO DE LA ENCARNACIÓN
Pedanía caravaqueña de La Encarnación
30410 Caravaca de la Cruz
Datación: distintas épocas


Theatres

Abarán | Archena | Blanca | Caravaca de la Cruz | Jumilla | Lorca | Moratalla | Mula | Murcia | Yecla

The Region of Murcia has a network of theatres and auditoriums, whose main aim is to spread and build on the cultural habits related to the performing arts (theatre, music and dance). For this purpose, a regular circuit has been set up which, in collaboration with the Town Councils involved in the scheme, organises performances by professional companies and groups of contrasting styles. As well as this, through this network, members are encouraged to produce shows, organise tours and artistic exchanges, and, at a regional level, coordinate with the other existing members, as well as, at a national level, create links with the Spanish Network of Theatres, Auditoriums and Performing Tours.
The theatres which exist in the Region of Murcia at present were built, in the great majority of cases, at the end of the 19th Century or beginnings of the 20th, and have been renovated and adapted to comply with the theatrical demands of modern times.

Abarán


TEATRO CERVANTES
C/ Doctor Molina, 79
Tlf. 968 770 040/968 770 171
Fax 968 770 555


Archena


TEATRO-CINE ARCHENA PARQUE
C/ Virgen de la Salud, s/n
Tlf. 968 672 257/968 674 256
Fax 968 671 282
ccarchena@aytoarchena.es


Blanca


TEATRO VICTORIA
Pza. del Teatro, s/n
Tlf. 968 775005
Fax 968 778661
Aytodeblanca@cajamar.es


Caravaca de la Cruz


TEATRO THUILLIER
C/ del Teatro, s/n
Tlf. 968 705 142/968 705 682
Fax 968 708 400
area.culturaturismo@eresmas.com


Jumilla


TEATRO VICO
Avda Reyes Católicos, 8
Tlf. 968 780 486
Fax 968 781 465


Lorca


TEATRO GUERRA
Pza. Calderón, s/n
Tlf. 968 473 122
Fax 968 473 122
teatroguerra@yahoo.es


Moratalla


TEATRO TRIETA
C/ Glorieta, s/n
Tlf. 968 730 258
Fax 968 730 543


Mula


TEATRO LOPE DE VEGA
C/ Don Pedro Luis, s/n
Tlf. 968 637 510
Fax 968 660 435
Fcos@aytomula.es


Murcia


TEATRO ROMEA
Pza. Julián Romea s/n
Tlf. 968 355 170 / 968 355 390
Fax 968 21 16 38
romea@forodigital.es
www.forodigital.es/romea



TEATRO BERNAL
C/ García Lorca, 65 (El Palmar)
Tlf. 968 88 23 29


Cave Painting
World heritage
Levantine cave painting is one of the most exceptional examples of such art in all Prehistory. In fact it could be quite categorically stated that no other art form can compare to it. It is a totally original art form different from all other artistic circles, from the technical as well as the thematic and artistic point of view. An art form which leaves room for every type of conception, from the naturalistic to the schematic, and hence UNESCO, on the second of December 1998, at its session in Kyoto (Japan) declared these paintings World Heritage in the category of Cultural Landscape.

The collections of prehistoric art painting in Murcia take in a chronology which dates from the later Palaeolithic to the Bronze Age. During these cultural periods several different types of art developed, which are as follows: Linear-geometric, Levantine and schematic. Of the almost one hundred examples of this art form found in the region, those of relatively easy access, which are to be found on a route which runs through the north of our territory and borders the neighbouring communities of Valencia and Castile-La Mancha, are the ones we have selected. The numerous paintings which cover a good part of our rock walls and caves were painted during a period of several thousands of years by people who belonged to very different cultures. It is for this reason that they have been formally grouped into different commonly accepted styles. In the Region of Murcia, we have examples of all of these styles and, in order of antiquity, they are as follows:

Palaeolithic Art, the name assigned to the most ancient phase of prehistoric art, is a collection of styles from the later Palaeolithic Age (30,000 - 8,000 BC). This type of art originally seemed to be absent from our Region, but recently, in Cieza, several cavities have been discovered with magnificent illustrations of horses with a Solutrense chronology which dates from about 15,000 years ago.

Linear-geometric Art developed right at the end of the Palaeolithic Age. They are figures found beneath those of the Levantine period and are characterised by rectilinear motifs. As far as some researchers are concerned this would have been present in the Cantos de la Visera in Yecla.

Levantine Art is the name successfully proposed by the teacher A. Beltran for the most common stylistic type found within our Region. It shows images of a narrative and naturalistic yet dynamic character, an art form belonging to a people whose economy was principally based on hunting, which pertain to an age of between 6,000 and 10,000 years ago at the most. Both human and animal figures are painted in red and, very occasionally, in black. This is carried out by first drawing an outline with a fine brush and then later colouring it in.

Schematic Art, like the Levantine, consists of a fine layer showing human and animal figures as well as symmetrical and geometrical shapes. They are drawn in red paint which is applied in thick strokes. Both the human and animal shapes are reduced to their most conceptual levels, bordering on the abstract. Historical Art comprises the different parietal art forms from the Roman era until the Middle Ages.





Cave Painting
World heritage

Levantine cave painting is one of the most exceptional examples of such art in all Prehistory. In fact it could be quite categorically stated that no other art form can compare to it. It is a totally original art form different from all other artistic circles, from the technical as well as the thematic and artistic point of view. An art form which leaves room for every type of conception, from the naturalistic to the schematic, and hence UNESCO, on the second of December 1998, at its session in Kyoto (Japan) declared these paintings World Heritage in the category of Cultural Landscape.

The collections of prehistoric art painting in Murcia take in a chronology which dates from the later Palaeolithic to the Bronze Age. During these cultural periods several different types of art developed, which are as follows: Linear-geometric, Levantine and schematic. Of the almost one hundred examples of this art form found in the region, those of relatively easy access, which are to be found on a route which runs through the north of our territory and borders the neighbouring communities of Valencia and Castile-La Mancha, are the ones we have selected. The numerous paintings which cover a good part of our rock walls and caves were painted during a period of several thousands of years by people who belonged to very different cultures. It is for this reason that they have been formally grouped into different commonly accepted styles. In the Region of Murcia, we have examples of all of these styles and, in order of antiquity, they are as follows:

Palaeolithic Art, the name assigned to the most ancient phase of prehistoric art, is a collection of styles from the later Palaeolithic Age (30,000 - 8,000 BC). This type of art originally seemed to be absent from our Region, but recently, in Cieza, several cavities have been discovered with magnificent illustrations of horses with a Solutrense chronology which dates from about 15,000 years ago.

Linear-geometric Art developed right at the end of the Palaeolithic Age. They are figures found beneath those of the Levantine period and are characterised by rectilinear motifs. As far as some researchers are concerned this would have been present in the Cantos de la Visera in Yecla.

Levantine Art is the name successfully proposed by the teacher A. Beltran for the most common stylistic type found within our Region. It shows images of a narrative and naturalistic yet dynamic character, an art form belonging to a people whose economy was principally based on hunting, which pertain to an age of between 6,000 and 10,000 years ago at the most. Both human and animal figures are painted in red and, very occasionally, in black. This is carried out by first drawing an outline with a fine brush and then later colouring it in.

Schematic Art, like the Levantine, consists of a fine layer showing human and animal figures as well as symmetrical and geometrical shapes. They are drawn in red paint which is applied in thick strokes. Both the human and animal shapes are reduced to their most conceptual levels, bordering on the abstract. Historical Art comprises the different parietal art forms from the Roman era until the Middle Ages.



Yecla Cave Painting
World heritage
Levantine cave painting is one of the most exceptional examples of such art in all Prehistory. In fact it could be quite categorically stated that no other art form can compare to it. It is a totally original art form different from all other artistic circles, from the technical as well as the thematic and artistic point of view. An art form which leaves room for every type of conception, from the naturalistic to the schematic, and hence UNESCO, on the second of December 1998, at its session in Kyoto (Japan) declared these paintings World Heritage in the category of Cultural Landscape.

The collections of prehistoric art painting in Murcia take in a chronology which dates from the later Palaeolithic to the Bronze Age. During these cultural periods several different types of art developed, which are as follows: Linear-geometric, Levantine and schematic. Of the almost one hundred examples of this art form found in the region, those of relatively easy access, which are to be found on a route which runs through the north of our territory and borders the neighbouring communities of Valencia and Castile-La Mancha, are the ones we have selected. The numerous paintings which cover a good part of our rock walls and caves were painted during a period of several thousands of years by people who belonged to very different cultures. It is for this reason that they have been formally grouped into different commonly accepted styles. In the Region of Murcia, we have examples of all of these styles and, in order of antiquity, they are as follows:

Palaeolithic Art, the name assigned to the most ancient phase of prehistoric art, is a collection of styles from the later Palaeolithic Age (30,000 - 8,000 BC). This type of art originally seemed to be absent from our Region, but recently, in Cieza, several cavities have been discovered with magnificent illustrations of horses with a Solutrense chronology which dates from about 15,000 years ago.

Linear-geometric Art developed right at the end of the Palaeolithic Age. They are figures found beneath those of the Levantine period and are characterised by rectilinear motifs. As far as some researchers are concerned this would have been present in the Cantos de la Visera in Yecla.

Levantine Art is the name successfully proposed by the teacher A. Beltran for the most common stylistic type found within our Region. It shows images of a narrative and naturalistic yet dynamic character, an art form belonging to a people whose economy was principally based on hunting, which pertain to an age of between 6,000 and 10,000 years ago at the most. Both human and animal figures are painted in red and, very occasionally, in black. This is carried out by first drawing an outline with a fine brush and then later colouring it in.

Schematic Art, like the Levantine, consists of a fine layer showing human and animal figures as well as symmetrical and geometrical shapes. They are drawn in red paint which is applied in thick strokes. Both the human and animal shapes are reduced to their most conceptual levels, bordering on the abstract. Historical Art comprises the different parietal art forms from the Roman era until the Middle Ages.




TEATRO CONCHA SEGURA
Ubicado en Parque de la Constitución
Tlf. 968 751 135
Fax 968 790 712
Cave Painting
World heritage
Levantine cave painting is one of the most exceptional examples of such art in all Prehistory. In fact it could be quite categorically stated that no other art form can compare to it. It is a totally original art form different from all other artistic circles, from the technical as well as the thematic and artistic point of view. An art form which leaves room for every type of conception, from the naturalistic to the schematic, and hence UNESCO, on the second of December 1998, at its session in Kyoto (Japan) declared these paintings World Heritage in the category of Cultural Landscape.

The collections of prehistoric art painting in Murcia take in a chronology which dates from the later Palaeolithic to the Bronze Age. During these cultural periods several different types of art developed, which are as follows: Linear-geometric, Levantine and schematic. Of the almost one hundred examples of this art form found in the region, those of relatively easy access, which are to be found on a route which runs through the north of our territory and borders the neighbouring communities of Valencia and Castile-La Mancha, are the ones we have selected. The numerous paintings which cover a good part of our rock walls and caves were painted during a period of several thousands of years by people who belonged to very different cultures. It is for this reason that they have been formally grouped into different commonly accepted styles. In the Region of Murcia, we have examples of all of these styles and, in order of antiquity, they are as follows:

Palaeolithic Art, the name assigned to the most ancient phase of prehistoric art, is a collection of styles from the later Palaeolithic Age (30,000 - 8,000 BC). This type of art originally seemed to be absent from our Region, but recently, in Cieza, several cavities have been discovered with magnificent illustrations of horses with a Solutrense chronology which dates from about 15,000 years ago.

Linear-geometric Art developed right at the end of the Palaeolithic Age. They are figures found beneath those of the Levantine period and are characterised by rectilinear motifs. As far as some researchers are concerned this would have been present in the Cantos de la Visera in Yecla.

Levantine Art is the name successfully proposed by the teacher A. Beltran for the most common stylistic type found within our Region. It shows images of a narrative and naturalistic yet dynamic character, an art form belonging to a people whose economy was principally based on hunting, which pertain to an age of between 6,000 and 10,000 years ago at the most. Both human and animal figures are painted in red and, very occasionally, in black. This is carried out by first drawing an outline with a fine brush and then later colouring it in.

Schematic Art, like the Levantine, consists of a fine layer showing human and animal figures as well as symmetrical and geometrical shapes. They are drawn in red paint which is applied in thick strokes. Both the human and animal shapes are reduced to their most conceptual levels, bordering on the abstract. Historical Art comprises the different parietal art forms from the Roman era until the Middle Ages.